入口頁| 關於讀書共和國| 大量團購
會員中心 0 FAQ 線上讀者回函
熱門搜尋關鍵字: 安倍晉三 台灣有事 灰影人 吉卜力 一群喵 沙丘 沒有媽媽的超市 power english 官網獨家 內在原力 存股
TOP
首頁> 文學館>文學小說>日本文學> 沙門空海之唐國鬼宴【第三部】 胡術

沙門空海之唐國鬼宴【第三部】 胡術

沙門空海唐の国にて鬼と宴すノ三

出版品牌:木馬文化

作者:夢枕獏

譯者:徐秀娥

ISBN:9789863594994

出版日期:2018-03-07

定價:NT$  420

優惠價:NT$378

內容簡介 |

一封寫給李白的信,驚悚解讀貴妃死謎!

另一封信,再揭大唐王朝的祕中之祕……

 

《陰陽師》作者夢枕獏,歷時17年登峰鉅著

改編為電影《妖貓傳》陳凱歌執導中日大卡司華麗競演

*日本德間書店特選為「創業50週年紀念作品」

*《陰陽師》譯者茂呂美耶盛讚:「若《陰陽師》是家常小菜,《沙門空海之唐國鬼宴》可說是滿漢全席!」

作家 果子離:「不免期待,夢枕獏能為我們再現《達文西密碼》或金庸小說的閱讀樂趣。」

小說家 瀟湘神 專文力推:「《沙門空海之唐國鬼宴》打開了我的眼界!它是一本解構幻境的小說,也是一部羅織偉大幻境的小說。」

 

五十年前的如夢往事,是怨?是念?還在持續著……

原以為當年目睹貴妃被賜死的晁衡大人寫給李白的書信,對於空海等人所遭遇千絲萬縷的詭異事件,能有進一步的解答。豈料,柳宗元又發現晁衡身後遺留的書信不只一封,還有另一封關係著大唐朝廷祕中之祕的信件,竟被青龍寺的惠果和尚買走!

當妖貓、波斯咒術師的胡術遇上密教高僧,孰勝?孰敗?

妖貓神出鬼沒,掀起皇宮騷動不安,致使順宗皇帝魂飛魄散,命在旦夕,朝臣只得請來惠果大師,與看不見、猜不透的妖邪惡力展開咒術大戰!

與此同時,不思議的留學僧空海除了暗中鋪排、協助惠果和尚對抗強力咒術,也逐步釐清這一連串離奇事件的原點就在……

 

 

目錄】

——章節數字接續第二部

 

第二十三章 牡丹

第二十四章 第二封信

第二十五章 惠果

第二十六章 咒法宮

第二十七章 胡術

第二十八章 蠱毒之犬

第二十九章 咒術大戰

第三十章 幻法大日如來

第三十一章 胡神

第三十二章 高力士

 

中文版序】

 

空海和大唐/夢枕獏

 

    空海這個和尚,要說是日本這一國土所產、最早的一位「世界人」也無不可。

  「弘法大師」這一別名同為世人所熟知。

  西元七七四年出生於讚岐,八○四年渡海入唐,抵達長安,跟隨著青龍寺惠果和尚學習密教,返回日本後,創建密教真言宗。

  要說是日本最偉大的宗教家,實在也無不可啊!

  當時,他已自學完成傳入日本的部分密教(雜密),因此也有人認為,空海入唐之前,對於密教早已大略了然於心了。

  他的唐語說得有如唐人般流利。

  這也算是一種天才吧!

  空海入唐之時,長安有如即將掉落的果實。

  就像即將從樹上掉落的果實那樣的爛熟。

  《沙門空海之唐國鬼宴》,就是以這個時期的空海為主角而寫成的小說。

  事實上,空海停留長安之際,曾歷經兩次皇帝更迭。

  這部小說,就是有關空海解開皇帝死亡秘密的故事。

  與此同時,在長安,還有一位在日本享得大名的詩人白樂天,也就是白居易。

  這位白樂天,寫出有名的〈長恨歌〉,也是在這個時候。

  〈長恨歌〉敘述著唐玄宗和楊貴妃之間的淒美戀情。從平安時代起,這首詩就廣為日本人所知悉。

  《沙門空海之唐國鬼宴》,也談到了這首詩是在何種背景之下完成的。

  這個時期,長安約有一百萬人口。其中,大約有一成是外國人。

  既有聶斯脫利派(景教)的基督教徒,也有伊斯蘭教徒。瑣羅亞斯德教、摩尼教也都流傳進來了。

  在長安,有專為各種宗教信仰的人所興建的各式各樣寺院,各種信仰也都獲得官方保護。

  從世界史角度看來,真可說是一個具有優質文化的城市。

  深奧的大陸文化,就在長安這個城市開花結果。

  對空海而言,無疑地,這個城市遠比日本這個國家有趣多了。

  與其返回日本,空海毋寧更想留在這一大唐首都吧!

  每當我想起空海這一人物時,總覺得他為何不留在此時此刻的大唐,真是一件不可思議的事情。

  當時世界上最大的城市,長安。

  呼吸著自由空氣的空海,又將如何跟那些使出玄術、妖法的魔道術士有所牽扯糾纏呢?就請大家密切期待,歡心享讀吧!

 

果子離(作家)「不免期待,夢枕獏能為我們再現《達文西密碼》或金庸小說的閱讀樂趣。」

 

瀟湘神 (小說家):「咒術師們因勘破世間真理,得到了面對世界的優雅與餘裕,我在讀《陰陽師》時已有領教,但《沙門空海之唐國鬼宴》卻更進一步,透過曼陀羅般璀璨的語調,將咒術點綴為華美的詩歌,對「咒」的哲學想像貫穿全書,使其遠遠超越傳統幻想小說中所謂的『魔法』,成為理解世界的方式。」

 

《陰陽師》譯者茂呂美耶:「若說《陰陽師》是家常小菜,《沙門空海之唐國鬼宴》,可以說是滿漢全席!」

 

夢枕獏談《沙門空海之唐國鬼宴》:「《陰陽師》是短篇小說合集,連載不久就推出單行本,甚至連修改的時間都沒有。而《沙門空海之唐國鬼宴》則是經過長期艱苦構思而成,相對《陰陽師》,我在本書中耗費的精力要大得多。用一個抽象的比喻來說:如果安倍晴明是凡人的化身,那空海就是我本人的真實寫照。」

 

*日本奇幻文學大師夢枕獏登上顛峰之作!繼《陰陽師》後,最受矚目的歷史奇幻鉅著

*歷時17年,耗費2600張稿紙,突破百萬字書寫。

此版本依日本修訂,原八部合併為四部,內容不減,經典重現

*日本德間書店特選為「創業50週年紀念作品」。

改編為電影《妖貓傳》,由國際名導陳凱歌聯合中日大卡司——染谷將太/阿部寬/松坂慶子/火野正平/黃軒/張榕容/劉昊然/張天愛 華麗競演!魅惑登場!

 

《沙門空海之唐國鬼宴》是夢枕獏執筆連載17年,耗盡2,600張以上的稿紙,交織而成一幅綺麗又詭異的畫卷--口吐人語的黑色妖貓為何預言德宗皇帝即將駕崩?日本學問僧空海如何捲入這場詭異的事件中?在華清宮的夜宴裡,儒生、詩人、樂人、廚師群聚一堂所為何來?九世紀大唐王朝最繁華的大都會長安城裡,展開各色種族、宗教、歷史人物、妖魔鬼怪、咒語傳說、施法除魅……匯集的戲碼,除了閱讀的興奮驚奇外,更能感受到一股濃厚的文化親和力!

*將三大宗教、東西歷史、上下千年、縱橫萬里的傳說軼聞編織成故事;從楊貴妃之死,帶出大唐代表人物李白、高力士、白居易、柳宗元、韓愈……的種種,為唐國塗抹了濃厚且妖冶的鬼氣。他巧妙地融合豐富的歷史知識和天生具有的想像力,創造出獨樹一幟的夢枕奇幻文學風格!

作者簡介 |

夢枕

 

1951年生於神奈川縣小田原市。高中時「想要出版夢一般的故事」,而以「夢枕獏」為筆名,「獏」指的是那種吃掉惡夢的怪獸。

1973年畢業於東海大學日本文學系。1977年出道文壇以降,發表「幻獸少年」、「狩獵魔獸」、「闇狩師」、「餓狼傳」、「陰陽師」、「沙門空海之唐國鬼宴」等大受歡迎的系列小說。其《吞食上弦月的獅子》獲日本SF大賞,《眾神的山嶺》獲柴田鍊三郎賞。《大江戶釣客傳》獲泉靜花文學賞與舟橋聖一文學賞,隔年再獲吉川英治文學賞。2017年,榮獲菊池寬獎及日本推理文學大賞,以表彰其長久以來對文學的貢獻與重要成就。

夢枕獏的創作主題廣泛,不僅以玄怪奇幻為主,更涉及山岳、冒險等領域,寫作40年來,作品被轉化成電影、戲劇、手遊電玩、音樂等不同形式表現,深深影響廣大的讀者群。

《沙門空海之唐國鬼宴》系列著作是歷時17年,突破百萬字書寫之經典鉅著。2017年底,由國際名導陳凱歌執導,改編為電影《妖貓傳》,再度掀起一股閱讀空海的熱潮。

譯者簡介 |

徐秀娥
東吳日文系畢業,曾任職雜誌社、報社多年,現為自由文字工作者。

書摘 |

【一】

 

此處是空海的房間──與其這樣說,不如說是在紅牡丹花朵之中。

更精確地說,是在丹翁的法術境界。

空海安坐在房子一般巨大的牡丹花瓣上。

橘逸勢與他並坐在樹狀般的黃色花蕊旁,對面是丹翁。

此刻,空海剛讀完安倍仲麻呂寄給李白的一封信,一個很長的故事。

空海一邊細看倭文寫成的信,一邊口譯成唐語唸了出來。從頭開始,他就如此一路唸了下來。

這是描述玄宗皇帝和楊貴妃之間的奇幻故事。

逸勢不發一語。丹翁也沉默著,仰頭落座。

「丹翁大師,你在哭嗎?」空海問。

俄頃間……

四周的紅彩已然褪下,回過神後定睛一看,此處已是空海的房間。

燈火搖曳,座上三人中央,飄落一朵殘夢般孤零零的紅牡丹。

昂首仰天的丹翁垂下頭來,用右手指尖擦拭眼角。

「不,它讓我想起了懷念的往事。」丹翁抬頭。

「丹翁大師,晁衡大人信中出現的丹龍莫非指的是你?」空海問道。

「正是。」

「那,信中所寫全是事實?」

「嗯。」丹翁點點頭,低聲自語:「我全然不知道晁衡大人留下了這樣一封信……」

寫著信文的書卷,仍握在空海手裡。

「丹翁大人,這封信的內容你全都知道嗎?」

「是的。所有寫到的、沒寫到的,我全都知道……」

「你指的是,同時行蹤不明的丹龍、白龍、貴妃,隨後也消失行跡的黃鶴去向,以及後來發生的事情嗎?」

「沒錯。」

「為何你們全都失蹤了?」

面對空海的提問,丹翁沉默不語。

「丹翁大師──」空海再問。

丹翁望了空海一眼,說道:

「空海啊,這是我們的祕密。」

「我們?」

「是的。」

「到底誰跟誰呢?」

「是在下丹翁和白龍,黃鶴道士和貴妃。或者再加上玄宗皇帝、高力士的名字。如果再說下去,還有青龍寺……」

「什麼?」

「因為這封信,我終於完全懂了。這全是五十年前的如夢往事,而且還在持續著。只能說,當時我們所造的因,也終於到了我們不得不收割的時候了。唉,實在是……」丹翁嘆息般吐出這些話,唇角浮出微笑,又說:

「空海啊,無論經過幾年、幾十年,人終究無法逃離自己曾做過的行為……」

「……」

「近數十年來,也可以說,我一直在逃避這件事,但終究還是躲不開它的牽絆……」丹翁彷彿吞下凝結的苦澀說道。

「白龍啊,你終於決心讓這場夢結束了……」不是對空海,也不是對逸勢,丹翁自言自語般繼續說著。

「夢?」

「那是遙遠的夢哪。」

丹翁仰天喃喃自語,視線又移至空海身上。

「剛剛你提到白龍這名字……」

「空海,那並非公事,而是私事。」

「丹翁大師,那晚在徐文強棉花田遇見的人影,可是你相熟之人?」

「嗯。」

「那也是私事嗎?」

「是的。空海啊,為了回報你幫我唸出這封信,我願意說說那件事。」

「那件事?」

「有關棉花田出土的兵俑。」

「丹翁大師說過,曾經掩埋那些兵俑?」

「正是。」

「那一大批的陶俑?」

「不。」丹翁靜靜地搖搖頭,「我是說,那幾尊出土的兵俑。這些俑,原先並非埋藏在那兒。事實上,是我們仿造的。」

「什麼──」

「空海,你仔細聽好……」

說畢,丹翁開始敘述出土兵俑的來龍去脈。

 

【二】

 

秋天的曠野。

放眼望去,遍地都是秋草。

三名男子邊走邊撥開秋草。

一位是五十出頭的男子,頭髮烏黑,雙眸卻是黑裡帶灰的淡色,鼻樑高挺。

其他兩位是少年。

約莫十二到十四歲的少年。

年約五十的男子,身著道袍,走在前頭。

道士模樣的男子,帶著兩名少年走在路上。

這個男人,正是黃鶴。

兩名少年則是丹龍和白龍。

兩人原來另有其名,道士為他們取名丹龍、白龍。

有幾處地方,細高的菅芒群生,一旦鑽進去,幾乎不見人影,只能看到搖曳的銀色穗桿。

他們撥開芒草前進,速度始終不變。 

逕自往前走。

開始起風了。

此刻太陽正往中天移昇,秋草仍留存著殘餘朝露。

行進間,衣袖、衣腳都被露水濡濕,顯得有些沉重。

然而,風吹過來,袖口鼓脹,水氣便蒸發到空中去了。

白龍和丹龍兩位少年,肩上各自扛著一把鍬。

前行的方向,往右手邊看,便可望見驪山陵。

也就是秦始皇的陵墓。

風一吹起,野草便隨之搖動。

除了這三人,四野杳無人跡。

男子身上的衣袖、髮梢,也像雜草般隨風飄搖。

「再往前走一些就到了。」走在前頭的黃鶴簡短地喃喃自語。

「你們察覺了嗎?」黃鶴接著問身後兩人。

「多少吧……」

「是會令脖子豎起寒毛的那種感覺嗎?」白龍和丹龍兩位少年答道。

「原來你們也察覺了!」

黃鶴滿足地點點頭,再自言自語低聲說道:

「這地方被下了巨大的咒。」

黃鶴一邊走,一邊深呼吸,環視著四周。

「這附近全被下了咒。怎樣,感覺到那股巨大力量了嗎?」黃鶴發出感嘆聲:「注意聽好,除了我,誰也不知道這事。這祕密絕對不可以透露給任何人。」

丹龍和白龍連連點頭。

「我發現這事已經十五年了。這咒,原本是對秦始皇驪山陵施法的。始皇帝大約是想利用這咒來守護自己的亡靈。那些活人,似乎也是為了這咒而陪葬的……」

黃鶴一邊走著,話也多了起來。

「十年前我便打算利用這咒。所以在此處埋下某物,今天我們就是為了挖掘它而來的。」

 

未完

more
詳細資料 |

書籍代號:1VYM0006

商品條碼EAN:9789863594994

ISBN:9789863594994

印刷:

頁數:432

裝訂:

| 同類型書籍 |
御伽草紙:東方童話經典演繹,太宰治翻案文學最高傑作
我的母親手記
日本國民作家七大文豪「五感閱讀」經典套書(全七冊)
影裏(首刷限量電影書衣版)
人間失格 (四版):獨家收錄【太宰治的三個女人】彩頁專欄及【生前最後發表私小說〈櫻桃〉】,一次讀懂大文豪的感情與創作祕辛

Loading...