【官網獨家雙贈品版】托爾金傳說故事集:哈比人&魔戒【全新繁體中文譯本】(特價盒裝套書)/J. R. R. 托爾金 (J. R. R. TOLKEIN)
與結縭六年、失蹤三年的丈夫再度攜手共遊, 重新了解,卻是在他死去之後── 甫在雜誌《文學界》連載即受到各大報關注,讚譽有加的感傷療癒之作。 三年前突然失蹤的丈夫優介回來了。如同三年前消失那般令人措手不及,瑞希幾乎無法相信眼前光景。優介回來了,卻已是鬼魂,他的身體早已被茫茫海底的螃蟹啃食精光。輪廓五官分明,會肚子餓,有體溫,下巴的鬍碴觸感真實得令人哽咽,卻終究只是靈魂。 為了和優介在一起,為了瞭解優介離開後經歷的事,瑞希隨著他踏上旅程,拜訪優介返家之前邂逅的人。一直放不下派報業的島影先生、經營餃子館的神內夫婦、在山中村鎮種著菸草的星谷一家。這些人認識的優介,是不是她從未觸及的那一面? 而,這趟兩個人的旅行,註定回程只會剩下一人。何處是傷痛的終點? 這趟岸邊之旅,雖然漫無目的,她卻始終不想要踏上終點。 這是一段回溯之旅,一段了解之旅,也是一段,放手之旅。 湯本香樹實將我們埋在心深處,不願觸碰的議題挖出,輕柔細膩地抽絲剝繭,以一種盡情沉浸悲傷的治療方式,搭配靜謐如詩歌般的文字,洗鍊出切開雲層的透明感。 本書特色 湯本香樹實本人談創作:「死亡與生存似乎有著相互承接的循環,我們從以前就在尋找著連結兩者的那條細細的道路吧。目前存活的世界也擁有如此的不確定和不可思議,因此我在寫這部作品時,覺得或許藉由描繪這條環繞著死亡的道路,就能夠描繪那個世界也說不定。」
☆全新譯本 ☆冷靜與熱情:真愛的2種對比面貌x封面的2集對比彩調 「要是他不再愛我,那該怎麼辦?」 好像只要她穿上一套更合適的服裝、梳一個更合適的髮型, 變心的他又會重新愛上她。 安娜與渥倫斯基生下愛的結晶,儘管分娩時差點死於難產,卻也因此獲得丈夫卡列寧的寬恕、答應放她自由;生產後的安娜與渥倫斯基帶著女兒出國度假,卻始終心繫留在丈夫身邊的兒子。 當安娜為著兒子謝廖沙的生日趕回彼得堡,才難堪地正視自己被整個上流社會排拒在外的事實——她沒有資格、也不應該見自己的兒子。她沒有資格、也不應該參與任何社交活動:沒有人願意與她交遊、接待她,硬要公開露面的下場只有冷眼、嘲諷及羞辱。 憂心的渥倫斯基不僅無法安撫情人,也開始害怕起喜怒無常的安娜;而無法接近兒子、也不能因誠實追求愛情而被社會寬恕、接受的安娜,則被心中的憎恨與慾望之火吞噬,慢慢踏上無法回頭的崩潰之路。 「相反的,我卻為失去這種自由而感到高興。」 在獨身時,旁觀他人的夫妻生活, 看到別人操勞、爭吵、吃醋,他只會蔑視地暗笑。 那時他認定,他未來的夫妻生活中不僅不會出現任何類似的情況…… 情況突然變了,他和吉媞的生活不僅毫無特色, 而且恰恰相反,完全由那些雞毛蒜皮的家庭瑣事所組成。 列文終於娶得意中人,然而家庭生活並不似他的幻想:他時時都有一種感覺,彷彿原先他在岸上觀賞在湖面上順利平穩航行的小舟,現在則親自坐到這艘小船上。他意識到,光是不搖晃地、坐得穩穩的還不夠,還要時刻不忘地去考慮該駛往哪兒:腳下是水,必須划船。不習慣划槳的雙手會感到疼痛,這活兒看起來挺輕鬆,而做起來雖說很開心,也很吃力。 當接到哥哥臨終的消息,吉媞堅持要跟他一起去看大伯——起初,列文以為妻子只是怕一個人待在家裡寂寞,直到抵達哥哥寄居的破爛旅社,他才發現一個女人願意、以及能夠為一個臨終病人做到哪些他從未想過的照料。兩人的婚姻生活也在瑣碎的吵吵鬧鬧中漸漸磨合,讓兩家人變成一大家人,也使列文重新認識到生活及工作的意義。 ☆ 幸福的家庭無不相似,不幸的家庭各有不幸 ——時至今日,這句話仍不減其真實。 安娜•卡列尼娜完稿於1877年,1875年1月開始連載於《俄羅斯公報》上。小說甫發表就引發熱烈討論。托爾斯泰的堂姑母亞歷山德拉•安德列耶芙娜•托爾斯泰亞曾寫道:「《安娜•卡列尼娜》的每個篇章都轟動了整個社會,引起熱烈爭論,毀譽參半、褒貶不一,像議論的是他們的切身問題一樣。」作品共分八章,開場白「幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸」(Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.),是托氏對婚姻和家庭的悟言。 故事以雙線進行,一為安娜,一為列文。托爾斯泰以兩人為軸,描寫出不同的婚姻和家庭生活,更進一步則寫出當時俄國政治、宗教與農事景象。
☆全新譯本 ☆冷靜與熱情:真愛的2種對比面貌x封面的2集對比彩調 「我知道的一些幸福婚姻都是理性的結合。」 「可是,一旦被人漠視的感情甦醒了,理性婚姻的幸福就會煙消雲散。」 安娜•卡列尼娜接到哥哥的來信,風塵僕僕地趕到莫斯科:奧勃朗斯基因為偷吃家庭教師,讓妻子多莉發現了,安穩的婚姻生活一下陷入危機;然而原本家庭幸福、與丈夫育有一子的少婦安娜,卻因為在車站遇上年輕俊美的軍官渥倫斯基——兩人幾乎是一見鍾情——心湖再也無法平靜。 與此同時,多莉的妹妹吉媞拒絕了有為青年列文的求婚,以為自己的幸福未來便是熱烈追求她的渥倫斯基,怎料年輕軍官竟是花花公子,一聲不響地追隨姊夫的妹妹安娜去了聖彼得堡,又羞又忿的吉媞自此一病不起…… 這一切會有什麼結果,他不知道,也不去想它。他只覺得,他以前所有馳心旁騖的精力,現在終於集中起來,拚命追求一個美妙的目標。他為此感到幸福。他只知道,他對她說了真話,她在哪裡他就奔向哪裡,他一生的幸福、生活的唯一真諦就是看到她,聽到她的聲音。 渥倫斯基從沒認真考慮過婚姻,直到他遇見了安娜,「我們不是做朋友,這您自己也知道。我們要做天下最幸福的人,或者成為最不幸的人,這得由您來決定。」熱烈的愛令安娜無法自拔,理性的婚姻戰勝不了感情;而一心嚮往婚姻、只願接受吉媞作為妻子的列文,則在難堪的拒絕後,重新感到了希望。 ☆ 幸福的家庭無不相似,不幸的家庭各有不幸 ——時至今日,這句話仍不減其真實。 安娜•卡列尼娜完稿於1877年,1875年1月開始連載於《俄羅斯公報》上。小說甫發表就引發熱烈討論。托爾斯泰的堂姑母亞歷山德拉•安德列耶芙娜•托爾斯泰亞曾寫道:「《安娜•卡列尼娜》的每個篇章都轟動了整個社會,引起熱烈爭論,毀譽參半、褒貶不一,像議論的是他們的切身問題一樣。」作品共分八章,開場白「幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸」(Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.),是托氏對婚姻和家庭的悟言。 故事以雙線進行,一為安娜,一為列文。托爾斯泰以兩人為軸,描寫出不同的婚姻和家庭生活,更進一步則寫出當時俄國政治、宗教與農事景象。
先讀《人間失格》 破滅美學的極致書寫,最毫無保留的赤裸自我告白 再看《一本讀懂太宰治》 循序漸進,深入瞭解太宰治的作品與其人。 以文本開場,再由台日文壇各領域專家深入探討作者與其文字 每一個人都能在太宰治的作品中,發現不欲為人知的自己。 他用一句話,一本書,留給我們一個「生而為人,我很抱歉」的背影。 《人間失格─獨家收錄太宰治【文學特輯】及【生前最後發表私小說】》 完整收錄《人間失格》及「太宰治」特輯 全方位了解無賴派文豪太宰治── 《人間失格》各類改編作品、太宰治與他的情人、太宰治的文學散步地圖 我需要酒、需要藥、需要女人,但也可以隨時不要,只需要死亡。 我不需要愛、不需要自尊、不需要責任,卻又隨時需要,因為這是生而為人的證明。 然而世人是什麼呢?不就是個人的集合體嗎?那麼個人,乃至於人類,又是什麼呢? 人類是令人恐懼的存在。他們鎮日為了填飽肚子而努力工作,為了快速而發明了地鐵,為了夜間好眠而發明了枕頭。只有實用才能存在,只有目的才有向前奔馳的動力,只有意義才能被理解,只有去愛才能被愛。那麼如我一般,無法理解發現生存意義的人,還有資格做一個人嗎? 『回首前塵,盡是可恥的過往』 作為太宰治的最後一部作品,「人間失格」是作者為自己半生荒唐下的註解,主角大庭葉藏則是太宰治畢生精魂的凝鍊。 這部作品完成後不久,太宰治便以投河自盡演繹了主角的結局,用自己的生命為這篇故事畫下句點。 《一本讀懂太宰治:拿刀前先讀讀太宰吧!》 五感閱讀新體驗!全方位讀懂太宰治! 首創日語朗讀日本文豪原著聆賞 每一個人都能在太宰治的作品中,發現不欲為人知的自己。 你就是太宰治;太宰治就是你。 他的故事,也是你我的故事。 本書帶領讀者循序漸進,深入瞭解太宰治的作品與其人。先從太宰治的短篇集《維榮之妻》開始,接著直攻太宰破滅美學的頂峰《斜陽》《人間失格》,最後回溯處女作品集《晚年》與生前最後遺作《Goodbye》,全覽作家風格與心境轉折;接著欣賞濃縮原著精華的十分鐘小閱讀,實際品味太宰的文字;本系列首創的原著日文朗讀聆賞,給你前所未有的閱讀新體驗。欣賞經典文學之美後,在當代名家重松清、田口藍迪與鄭哲涵的帶領下,一同探索太宰治超越時代人氣不墜的祕密。
我不確定過去的愛為何令人感到平淡。 直到嘗到了妳,想回去,也沒辦法了。 年輕、孤單的特芮絲在大都會紐約裡尋找劇場事業的開端,卻被困在一個百貨公司裡面當售貨小姐;同樣的,儘管身邊有著對她死心踏地的男友,她卻感到這份愛虛弱得可有可無,隨時可以揚棄…… 直到聖誕節前,特芮絲在百貨公司遇見了卡蘿——金髮高挑、正在為女兒挑選禮物的少婦——特芮絲的心像是被什麼觸動了,想要認識卡蘿的慾望無法遏抑,於是她寄了一張卡片出去;而卡蘿同樣出自難以形容的感動,與特芮絲相約見面,從此發展出讓她們自己都驚訝的關係:兩人終於明白,自己找到了真愛。 特芮絲的男朋友斷言她只是一時頭昏,而卡蘿的丈夫則請了私家偵探,蒐集妻子不適為人母的證據——她愛的是女人而非男人——想在離婚官司中取得女兒的監護權。 特芮絲與卡蘿毅然決定離開紐約,僅在彼此的陪伴下展開一趟公路之旅:旅程中,年輕的特芮絲經歷了所有戀人會面臨的考驗,從熱情、希望,到嫉妒、懷疑、困惑與絕望……當卡蘿不得不隻身回返紐約,並在法官的要求下暫停與特芮絲見面——難道嘗過了鹽之後,她們還能安於平淡無味嗎? 《鹽的代價》具有劃時代的意義,不僅是女同志文學的早期代表作,也是同類型當中的經典創作,在上個世紀女性爭取自主意識的辛苦過程中產生巨大影響。這部作品也奠定了作者劃時代的地位:早在同性戀議題尚未能公開論述、出版之前,作者便以樂觀的語氣與誠摯的關懷寫下了這部作品,結局亦首度樹立了女同性戀者在小說中的正面形象。
為了不失去所愛的人,她寧願活得像寄生蟲。 「她以寫作,做了自己的切片,做了母女關係的篩檢,她就是那個怪胎家庭羅曼史深處,受陰翳餵養而長大的女孩。」——楊佳嫻 「這些年來,我歷經休學、憂鬱症發作、自殺未遂、強制入院……現在雖然情況比較穩定了……但在金錢和情感方面,我依然在某種程度上依賴著父母,就像是一條寄生蟲。」——林蔚昀 詩人╱譯者林蔚昀首部散文著作。林蔚昀的媽媽是一位寄生蟲學家,這注定她的成長經驗和別人不一樣。別人的媽媽帶孩子去東京狄斯奈樂園,她的媽媽帶她去日本目黑寄生蟲館。別人的媽媽看到街上的狗屎是趕緊繞道並告訴小孩不要踩,她的媽媽則是像撿到寶一樣把它打包回家塞進冰箱準備第二天帶到學校去研究。別人的媽媽也許會誇讚他們好可愛,她的媽媽則是在女兒進入青春期後就不再誇讚她可愛,反而誇讚寄生蟲和蛆很可愛。 林蔚昀一直以為,媽媽只是興趣比較特殊,其餘和一般人沒有兩樣。直到媽媽在身體裡養起寄生蟲,引發家庭革命,她才意識到自己一點也不瞭解媽媽。 她以從小熟悉的寄生蟲為喻,寫下二十五則家族和個人的生命故事。帶著距離的幽默角度回顧生命最痛的傷疤,從台灣高中休學,赴英國留學再到波蘭生活,努力在異鄉尋找歸屬,最終以自己的方式重建人生。如實來寫的文字令人動容,一部從寄生到獨立的女性成長史。
2002挪威諾貝爾學院評選「百年最佳小說之一」 文藝評論家山本健吉:戰後日本文學巔峰之作 知名設計師 林小乙 操刀設計 全書日本和風手感紙印刷 ——2016全新校訂版•收錄2002年版知名作家劉黎兒精彩導讀 夜間,在鐮倉的所謂山澗深處,有時會聽見波濤聲。 信吾疑是海浪聲,其實是山音。 聲音停息之後,信吾陷入了恐懼中。莫非這預示著死期將至? 信吾本想冷靜地確認一下是風聲?濤聲?還是耳鳴?可又覺得怎麼會有這些聲音呢。 然而,他確實聽見了山音。 恍如魔鬼鳴山而過。 已過耳順之年的信吾,與妻子保子育有一子一女,並和兒子修一、媳婦菊子同住(夫妻倆膝下猶虛),已出嫁的女兒房子,則和丈夫相原育有二女。 表面上是事業成功、與妻子都算身體健康,一雙兒女也都成了家的幸福老先生,卻讓某夜的山之音擾亂了心緒——保子的姊姊臨終前,也聽見了山之音。莫非是什麼預兆? 不久:女兒房子因婚姻不睦,帶著兩個孩子回娘家,像逃難似的身上連錢都沒有;兒子修一在外頭有女人,信吾心疼媳婦菊子的處境,更沒料到菊子為了表明心意,偷偷跑去做了人工流產、捨棄自己和丈夫的孩子——父母對子女的婚姻生活,究竟應該負多大的責任呢? 《山之音》一共分為16篇,於1949至1954年間以短篇小說形式分別陸續發表。書中主要敘述信吾一家人的故事,包括父子、夫婦、翁媳、婆媳、姑嫂的錯綜複雜的關係,尤其是公公愛戀美麗媳婦的微妙心理,被擴大地描寫出來。 川端以其慣有的唯美詩質筆觸,細膩冷靜描繪二次大戰後日本家庭的灰暗氛圍,將戰後的世相、風格與現實凝聚在日本自古以來的悲哀愁緒中,展現了詩與戲劇中重疊意象的技巧。本書與同一時期所寫《千羽鶴》被認為是川端戰後的代表作品,也是戰後日本文學的巔峰。
在這不再相信文學的時代,我們還有《平行故事》 諾貝爾文學獎熱門候選人納道詩.彼得,傾力十八年之重量鉅作 ★《平行故事》是當下文學生活中的一部鴻篇巨著。凡是讀過它的人,都不再會是原來的自己。――Iris Radisch,德國文學評論家 ★你不會看過任何跟《平行故事》有一點點類似的書。――《Slate雜誌》 ★納道詩.彼得是匈牙利文學的超級明星,足以和托爾斯泰、托瑪斯.曼和普魯斯特相提並論。――《紐約時報》 人們肉體之相互影響、誘惑、渴望,與相互珍存記憶的宏大故事 1989年,柏林圍牆倒塌的那年,柏林一名大學生在晨跑時,發現了公園躺椅上的一具屍體,這震驚了政府當局。小說以這第一幕,打開了它非凡的深度與廣度,這是回顧了無數歐洲人命運的傑作,包括了匈牙利人、猶太人、德國人、和吉普賽人,以複雜的結構和眾多的人物,從特別的視角記述了二十世紀中葉最詭譎的年代。 2005年,納道詩出版了他的最新小說《平行故事》――由《喑啞地帶》、《黑夜深處》、《自由呼吸》三部組成。故事情節圍繞著兩個國家、兩個民族、兩個家庭展開:一個是匈牙利人,另一個是德國人;兩條主線通過特定的事件和人物不規則地連接到了一起。小說包含了許多錯綜複雜、平行發展、交叉敘述的故事,故事發生的時間主要從一戰到東歐劇變(1914-1989年),幾乎橫跨了整個二十世紀。 故事發生的地點也十分複雜,其中提到的歐洲城市難以盡數;我們跟著書中人物,從布達佩斯、柏林、莫斯科,到瑞士和荷蘭,從地中海到北海。他們生活的社會與政治環境或許差異甚大,他們的性與精神的渴望看似完全獨一無二,但納道詩.彼得的作品宛如華麗宏偉的織錦,揭露平行線之間神祕迴響的關係,跨越時空,連結了所有故事。 這是納道詩.彼得的大師之作――歷時十八年寫作,甚至在出版前就已經轟動匈牙利,在翻譯為英文的四年間也讓世界文壇翹首以待。本書是中文世界第一次引進納道詩.彼得的作品,而世界文壇的口碑已向讀者保證,這部大膽、高要求、極為重要的小說,是作者最偉大的作品。
追尋愛與自我,法國女人有獨到的見解! 單書介紹 冊一:《法國女人教我的事:做自己》 但凡看見令人驚訝或驚艷的人事物,法國人就會脫口說出:Ooh La La!法國女人總是給人一種美麗、自信、性感的印象,而此種印象是透過潛藏其背後的快樂、智慧、性感、美麗、大方的自我所散發,作者稱這種獨特又美麗的自我為Ooh la la。 從文化時尚界到普羅大眾,這麼多人之所以認為法國女人如此迷人又有吸引力,不單單是因為她們美,還有其他更為深層的因素。為了弄懂法國女人美麗的祕密,作者足跡踏遍整個法國、拜訪許多法國女性,一路從香水、化妝品、內衣、護膚、保養、生活交際,種種日常生活的細節裡抽絲剝繭,終於發現法國女人美麗的祕密就是──完全做自己。這不是從一瓶香水、乳霜就能找到的東西;也不是整形、拉皮所能提供的,而是得在人生道路上,用耐心、勇氣、愛心,以及豐富想像力,花心思培養出來的人生態度。做自己,就是法國女人美麗的祕密。 冊二:《法國女人教我的事2:如何愛》 法國女人相信,吸引男人跟美麗、工作能力,甚至動機都沒關係,也沒有任何規則可循。她們從不擔心男友開不開心、有沒有吃飽,也不想學火星話來溝通;反之,法國女人的愛情生活卻總與浪漫、性感、熱情、愉悅有關。就跟挑選衣服和飾品一樣,她們對兩性關係有獨到的見解── 一段關係中最重要的事,是要保有妳原來的個性,妳應該過自己的生活,而不是妳丈夫的生活。妳可以很愛某個人,並熱愛和他在一起的感覺;但是,妳絕對不可以為他而活,他也不應該為妳而活。不要忘了,妳男朋友之所以愛妳,是因為妳是妳,所以,妳更應該永遠保持這個「妳」才對。 所以法國女人跟男人交往後,不會想穿一樣的「情侶裝」。她很清楚她之所以能在認識之初便緊緊擄獲這男人的目光,便是她獨一無二的魅力,是她渾身散發的女人味挑戰著他的每一根神經,讓他想要征服她。如果她縱容自己成為愛人或先生的複製雙胞胎,總是同意他的任何決定,穿同樣的衣服,完全照他所說的話做,那麼,他們之間的火花很快就會消失的無影無蹤。 法國女人不會忘記自己身為女人的事實,她們很清楚只要讓自己保持神祕感和女人味,就能留住男人。不管妳的生命中是否已經有個男人在陪伴妳,從現在開始,試著轉換妳的生活態度,試著想像妳的愛情在轉角那等著妳。把家裡整理乾淨、買些精油蠟燭、在冰箱裡放瓶香檳,並隨時隨地穿著精緻的漂亮內衣。喔,而且,刮刮腿毛吧。接著,試著改變一下自己。
人性之初,萌於謊言 人如果不自私,就無法活下去。 芥川龍之介深層陰鬱的人性黑洞 全方位領略日本短篇小說之王的千面風騷 「我的不幸是沒有崇拜人性的勇氣。不,我經常對人性感到輕蔑,那是事實」──芥川龍之介 大正文壇的「鬼才」、「短篇小說之神」芥川龍之介擅長描寫人物性格與玄妙的心理轉折,筆鋒犀利簡潔,常一針見血藉作品暗諷社會醜惡現象。受家庭教養影響,芥川龍之介廣泛且大量涉獵中國古代文學與世界經典,並常以此做為創作靈感,再加以獨樹一格的冷峻文筆,寄予獨特的人生感懷,直打人性底層黑暗。好友菊池寬曾嘆:「像他那樣高身的教養,優秀的趣味,已及兼備和漢洋學問的作家,今後恐怕絕無僅有。」 本書以「闇黑人性」為基調,精選〈竹林中〉〈杜子春〉〈河童〉等十五篇芥川龍之介經典小說分為四部,帶領讀者全方位認識芥川龍之介的風格與時期變化。 善惡並非對立,而是相關與選擇──〈羅生門〉 芥川龍之介早期代表作品〈羅生門〉奠定其對人性的觀點,影響他往後的創作風格。〈羅生門〉描寫民生凋蔽又百業蕭條的荒涼世道,只有「以惡凌惡」才是唯一的生存之道。良善的僕人無意為非作歹,卻在生存關頭面臨道德與現實的拉扯。 哪裡有軟弱,哪裡就有謊言──〈竹林中〉 〈竹林中〉萬惡的強盜、消失的女人、死去的武士,三個關鍵人物面對真相卻各持說法,是為了甚麼?芥川龍之介巧妙以三個不同版本的說法,探討支撐謊言的是「生存」?「軟弱」?抑或是「自尊」?〈竹林中〉以高超的情節編排,探究人性的黑暗面──人為什麼要說謊? 我不是厭倦奢華,而是對人性感到厭惡──〈杜子春〉 取材自《唐人傳奇》,描寫落魄公子杜子春受到神仙鐵冠子幫助,歷經兩度富貴又兩度潦倒。終看破人心薄倖與世態炎涼。一心想逃避人間,追尋求仙之道,卻無意中感悟到人間真正的溫情…… 本書特色: « 輯一「人性」:多為早期偏歷史、宮廷文風,引介古典文學,奠定對人性「以惡凌惡」的觀點。 « 輯二「善惡」:融入中國神話與西方宗教題材,探討人性是否能在信仰裡被救贖,留存美好良善。 « 輯三「一個人」:透過底層人物視角,描寫日復一日的苦悶、面具底下比他人更加倍的無奈與孤獨。 « 輯四「盡頭」:坦然道出「比地獄還地獄」的人生,以及芥川飽受精神疾病折磨,游移在死亡邊緣的陰鬱。
昔日我還心志不堅時,身以自身的怯懦為恥。然而…… 在那閃避不及的瞬間,我看出了劍法的極致 《刺客聶隱娘》 導演 侯孝賢 編劇 謝海盟 熱烈推薦 【作家•喇叭•芥川獎】 為了買一個好喇叭來聽古典樂,年輕作家想向編輯預支工錢——「你來得正好。」編輯說,你幫雜誌專刊寫一篇文章吧! 年輕作家聽著德布西的曲子〈西風所見〉,決定寫一個男人自殺的故事——〈喪神〉一文刊登在《新潮》一九五二年十二月號上,新年伊始,獲得芥川獎。 作家用稿費買了還能湊合著用的喇叭。 直到後來,〈喪神〉被拍成了電影,年輕作家盯著螢幕想:我是真的有才華,才寫得出這樣的東西啊! 【劍豪小說第一人•五味康祐】 人稱使得一手妖劍的幻雲齋,在閃避不及的瞬間看出了劍法的極致——對方不帶殺氣,幻雲齋便與木偶無異、全身淨是破綻——也因此成為對手口中引人出手的惡魔。然而,惡魔顯露殺氣,是否將成為他最大的破綻?(喪神) 昔日同窗練武的摯友,一為求登峰造極而走火入魔、一為救其生而非得欲其死,誰才是祕劍的真正傳人?(祕劍) 自小遭甲賀忍者擄走的男孩,如何應驗高人的預言:以法術稱霸天下,成為能獨當一面、繼承流派衣缽的天才忍者?(猿飛佐助之死) 「勝負就在刀鞘中。你看不出來嗎?」田宮流不拔刀的奧義究竟為何?六左衛門無人能出其右的居合拔刀術,對如何能在拔刀的瞬間斬殺敵人?(寬永劍士) 同屬居合拔刀術的紀八郎與清十郎,為一較高下,冒失向裁判提出斬櫻樹的要求:只斬樹枝,不許落下櫻花半朵……結局卻令所有人都呀然了。(斬櫻) 練兵射箭之際,綱四郎為保護主君而抓住了亂飛的箭矢,連也齋奔上前卻是守護家徽不遭破壞——連也齋讓自己捲進與綱四郎的比試。高人指點,要破綱四郎的「識破」劍招,就得斬「影」!——令人屏息的絕妙佳作。(柳生連也齋) 日本戰國時期到德川幕府初建,諸侯為爭奪天下互相征伐,許多被攻滅的諸侯手下的武士淪為浪人,這些武藝高強的劍士四處流浪,為生存、出頭而與人比武,讓劍術的發展達到極致。為了增強一己的力量,許多諸侯也極力網羅這些失國的浪人。 同時,為能制敵機先,忍術、忍者也成了稱霸天下的最佳利器。在這個失去法度的時代裡,戰亂的歷史融合劍道與忍術的世界,以及人情義理的錯綜複雜,撞擊出五味康佑《祕劍.柳生連也齋》中11篇獨立的精彩短篇小說,集結成一個迥異於中國武俠的異國情調武術世界。 特別收錄棒球異色作品〈一刀齋,背號六號〉,呈現五味康祐的多樣風格!
知名設計師 林小乙 操刀設計 全書日本和風手感紙印刷 ★精彩收錄木馬原2002年版劉黎兒、紀大偉精彩導讀 ★本2015全新校訂版,特別收錄三島由紀夫專文解析 入魔界易,進佛界難。 川端作品中,最早出現「魔界」一語便是在《舞姬》中,而「魔界」是讓川端的作品瀰漫魔力的關鍵字眼,尤其是川端的重要作品《湖》。一語道之,便是徬徨在魔界的男人的故事……小說中致力於藝術的女人,無法擺脫蔑視所有行為的男人的支配,所以變成石女,也就是說波子與矢木是藝術家與藝術家生活的縮影,也就是藝術與生活的縮影,兩者永遠互為敵人。(劉黎兒•2002年版導讀) 開設巴蕾舞蹈教室的波子,與國文學者矢木結縭廿載,兩人育有一女一子:姊姊品子是芭蕾舞壇的明日之星、母親的愛女,弟弟高男正在大學讀書,崇拜父親,也是父親的寵兒。然而看似完美的家庭,背後支撐著全家家計的卻只有母親波子:波子從不清楚丈夫有多少收入,矢木也從未為這個家拿出一分一毫。 然而,在戰爭之後,矢木無法從日本戰敗的陰影中走出,甚至暗地裡存錢、想偕高男逃往海外生活;妻子波子與她始終藕斷絲連的舊情人竹原,更加深了矢木的不安全感——然而他卑屈自私的反應不僅令高男失望、使品子更支持母親的舊情復燃,也將妻子波子更遠地推離開自己。 隨著舊日本的慢慢崩潰,這個家也即將天涯四散;相較於無法走出昔日榮光、唯恐失去一切的男人,女人還有愛(哪怕是幻想)去追隨、還有未來想要建構…… 川端透過波子和品子、矢木討論芭蕾舞劇《彼得洛希卡》中、化為真人的偶人悲戀,以及演出《彼得洛希卡》之名舞者尼金斯基的悲劇人生,對比出波子過往動彈不得、受丈夫掌控的生命,以及母女兩人各自為愛的覺醒、奮戰,與從生活和感情的廢墟中重建未來的渴望。
約翰‧勒卡雷至今已出版23部小說,此次二十世紀諜報小說大師典藏套書(上),將依寫作年代收錄作者描述美蘇冷戰時期最膾炙人口、廣受好評,及獲獎無數的以下八部作品,包括作者筆下最成功的間諜角色、改拍成無數電影的喬治•史邁利: 死亡預約(Call for the Dead, 1961) •史邁利初現身之作 上流謀殺(A Murder of Quality, 1962) •史邁利vs勒卡雷唯一推理傑作,功力直追克莉絲蒂•阿嘉莎 冷戰諜魂(The Spy Who Came In from the Cold, 1963) •50年來最偉大犯罪小說 鏡子戰爭(The Looking Glass War, 1965) •勒卡雷最易上手的黑色諷刺劇 德國小鎮(A Small Town in Germany, 1968) •概念特殊、驚人的政治鬼故事 天真善感的愛人(The Naïve and Sentimental Lover, 1971) •與《完美的間諜》並列最接近勒卡雷自傳之作品 榮譽學生(The Honourable Schoolboy, 1977) •榮獲C.W.A.金匕首獎James Tait Black紀念獎 史邁利人馬(Smiley‘s People, 1979) •入選美國推理作家協會「史上最經典的一百部推理小說」 詹宏志•唐諾•羅智成•韓良露•楊照•傅月庵•劉森堯•南方朔•李家同•寵物先生•陳浩基•胡杰•文善•冷言•李柏青•不藍燈•譚端•蘭萱•路那•心戒——齊聲推薦
認同,有那麼難嗎?無論是族群的、性別的...... 奇形怪狀的台灣歷史,慘絕人寰的愛慾重生 今年最駭人的小說 這是屬於女孩的必經之路嗎?這是屬於台灣的國族寓言嗎? 張亦絢長篇小說代表作 孫梓評:書中人物之鮮明,心理地景之立體,又讓我感覺它能不只屬於同女,而剝除了性別,像十四歲的賀殷殷竭耗心神求得的一悟:「基本的人性」。(……)它更廣泛寫出了人在感情裡可能的殘忍和容忍,屏息讀著那些流淌過皮膚表面的高溫情感熔漿,使人隱隱想起某些久遠之事(……)啟蒙同時也是(開)啟盟(誓),無論守約或背棄都是艱難。 張亦絢:把這個方法跟你說到的「國族寓言」併看,我更傾向說它是「國族欲言」;設計的是一整套的退化與退行,在這裡說「死外省人」是OK的,「歷史讓人頭痛」也是OK的﹝……﹞如果說「代言」,應該不太是 「代言」,而是「帶言」。因為我關心的是語言的可能性,而不是完好的論述。 ——摘錄自《永別書》附錄〈別後通訊:在揮手的時間裡〉 這終究是一個關於愛的故事。 記憶會傷人── 這是賀殷殷,從出生始,就難逃的命運。父親告訴她:「賀殷殷的殷,是殷海光的殷。」──但是這故事,並不單單勾起早期的民主運動記憶,有一天,它還要溯及日治時期閩客通婚的變形家庭。在此誕生的賀殷殷之母,將是文學中非常難以消化的角色──口口聲聲保衛客家文化的她,能把最簡單的台灣事,都說得破爛不堪。然而這,全只因為國民黨政權,施加於台灣島的噤聲歷史使然嗎?除此之外,透過私密、甚至是檯面下的小恩小怨小彆扭,作者刻畫了,比使命感更複雜的,那些催生,或延誤同志書寫的頡抗因素。那些,文學史絕對不會告訴你的事……。「雖然我個人有點不甘願,但我最後還是發現,這終究是一個關於愛的故事。──認同,有那麼難嗎?無論是族群的、或是性別的認同......我的答案是,沒有錯,認同有夠難,難上還加難。──但這不代表我們會轉身離去。這本書的企圖,仍然是種共患難,一個『我在這裡』的認真回聲。關於寂寞及其未被毀滅。」張亦絢道。
★ 英國小學生必讀之作 互為世仇卻墜入愛河,等待著兩人的命運是…… 英國文壇巨擘莎士比亞最具代表性的愛情悲劇作品 蒙特鳩家族和卡布雷特家族長久以來彼此仇恨、爭鬥不斷,但蒙特鳩家族的羅密歐偷偷混進卡布雷特家族的舞會中,意外邂逅了在陽臺透氣的茱麗葉,一見鍾情的兩人決定私訂終身。 但愛捉弄人的命運, 真能讓情不自禁相愛的兩人所譜出的戀曲有個美好結局? 兩人超越生死的愛,是否能化解兩家族長久以來的仇恨? 人物介紹 羅密歐:蒙特鳩伯爵的獨生子。 茱麗葉:卡布雷特伯爵的獨生女。 蒙特鳩伯爵:蒙特鳩家族族長,羅密歐的父親。 卡布雷特伯爵:卡布雷特家族族長,茱麗葉的父親。 卡布雷特夫人:卡布雷特伯爵的妻子,茱麗葉的母親。 維洛納親王:治理維洛納的親王,經常必須調解蒙特鳩家族與卡布雷特家族間的糾紛。 奶媽:茱麗葉的奶媽,負責照顧茱麗葉,因從小看她長大,所以十分支持與愛護茱麗葉。 勞倫斯神父:維洛納教會的神父,聆聽信徒們的告解與為大家解決困擾。 莫枯修:維洛納親王的親戚,羅密歐的死黨。 班福樂:羅密歐的堂親,同時也是好友。 提伯特:茱麗葉的表哥,劍術一流,但愛惹是生非,常和蒙特鳩家族的人起衝突。 巴黎斯:維洛納親王的親戚,是名貴族,十分喜愛茱麗葉,希望能娶她為妻。
奠定二十世紀心理小說先河 變態的愛,扭曲的眼,空洞的心 描寫以自我為中心的流離失所 ●作品特色 愛倫坡的語言文字不按牌理出牌,常引述各種語文的原文來增強戲劇性。他想像力豐富,有時又受到酒精或鴉片的影響,使得他的文字除了瑰麗之外,有種神秘的詭譎── 此外,他筆下的人物往往並不理性:一個心理扭曲的敘述者所說出來的話不免顛三倒四,難以用邏輯理解。 閱讀愛倫坡的作品時,除了使用心理分析的角度,近年來的研究甚且從解構主義、性別研究、新歷史主義和讀者反應理論來解讀他的作品。這證明了愛倫坡其人其作的複雜特質,也說明他作品的經典地位。 ●本書內容 愛倫坡的短篇故事包括偵探、幽默、騙術(hoax)等型態,但他最受歡迎的是恐怖、奇幻、驚悚、不正常心理的故事。概略歸類的話,這些是所謂的「歌德式小說」(Gothic Fiction)。 本書選錄他最擅長、也是使他最負盛名的文類,共收十五篇,並依故事的主題分為四類: 一、變態殺手 以心理變態的兇手為主角,以描寫他們因某種揮之不去的執迷而殺人,而每樁罪行都以寫實手法呈現,可說是二十世紀心理小說的先河。包括最為人知的兩個恐怖故事,〈告密的心〉和〈黑貓〉。 二、愛與死 有些主角出於愛意而埋下殺機。最著名的三部曲愛情故事都以女主角名字為篇名,其中〈貝瑞妮絲〉成為日後的同類作品原型。活埋、偏執的愛、灰暗的古屋等,都是愛倫坡一再探索的主題。 三、活埋與戀屍癖 這部分收錄「〈厄薛古屋的崩塌〉,這是愛倫坡的短篇裡面篇幅最長的作品,也是最常被討論的。 四、奇幻時空 這部分的每篇故事都牽涉到時間或空間的奇異轉換。收錄〈瓶中稿〉,這是愛倫坡的得獎作品,為他開啟了短篇小說創作之路。這篇故事探討人死後的意識。
有智慧的人只讀歷史,強者則是寫下歷史。 《紅色覺醒》很好看,《金色同盟》更好看; 第一集創建了全新的世界觀,第二集立刻將世上一切狠狠砸得粉碎! ――《美國公共廣播電台》 我行經之處,死亡的氣息越來越濃厚。 到底要踏著多少人命才能繼續在這條路上前進? 雙手沾滿鮮血的「死神」戴洛,終於順利依附在勢力最龐大、也是殺妻凶手的火星大統領奧古斯都之下,成為萬眾矚目的金督。但同樣強大的貝羅納家卻恨不得將他千刀萬剮――他們家族中一人遭戴洛所殺,另一個又屈辱地敗給戴洛。 因策略納入麾下的武器,自然也可以因應策略、隨意拋開:輸了一場比賽後,戴洛得知自己將被交易出去,而他只有三天的時間可以拯救自己不讓貝羅納家族買下、成為他們復仇宴席裡的盤中飧。 另一方面,將戴洛捲入革命的組織「艾銳斯之子」音訊全無,因敗給戴洛而失去一隻手的大統領之子——食人豺——居然用他僅剩的一隻手,提議拉「死神」一把?戴洛自救之餘不忘完成任務,但食人豺與奧古斯都父子又在玩什麼兩手策略?當艾銳斯終於帶著他的計中計、現出真面目,而戴洛也率領大軍決意引發太陽系內戰——勝利真的在望了嗎?要是戴洛揭露身世之祕,他還會是眾人眼中同一個英雄(或情人、朋友與敵人)嗎? 原來這就是戰爭。 混沌、機運,和死亡。 《紅色覺醒》現正熱賣中! 《銀色新生》2016迎來震撼完結篇!
★1998年吉勒文學獎 ★1998年全美書評人協會獎 作家陳雪: 這些年來我細細閱讀孟若的短篇小說,她有最精湛的小說技藝,又能將那技藝化入行文之中,完全不炫技,卻令你目不轉睛地沿著她的敘述、沿著這些人物的故事、命運前行,那些突如其來的轉折、那些措手不及的變化,以及隨著希望消失而日漸淡薄的熱情,使得讀者也能以此眼光審視自己的生活,即使是最渺小、平淡人生,經由孟若的小說,這些人物的生命都將印入你心中,難以忘懷。 美國著名小說家弗朗辛˙普洛斯(Francine Prose) 於《她》雜誌書評: 孟若不只是世界上最偉大的作家之一,更是當中最高竿的,無畏地探索女性經驗裡最困難的真實。 《紐約時報書評》: 孟若對她筆下角色的同情,純然一如契訶夫。 《華爾街日報》: 充滿奇蹟的細節、驚人地忠於人生……孟若展示了超乎我們其他人尋常所能掌握住的、對人性的理解。 《費城詢問報》: 孟若每篇小說都只花了幾千字,令你忍不住想其他傳統作家為什麼多寫了那麼些頁面。 《聖地牙哥聯合論壇報》: 孟若投入了大主題——愛與死,激情與背叛,期望與失望——以豐富的細節、謙遜的姿態。 《紐約客》 孟若筆下質樸、一視同仁的情欲與失落故事只能說,令人著迷得更勝以往,而裡頭的曖昧不明往往等同於某種希望。 臨終的女人對看護吐露關於丈夫的祕密,是恨、神智不清,還是最後的告解? 獨自到遠東出差的丈夫,最後僅留給妻子一紙死亡通知,該信,或是不該? 中風老人為什麼特別要鄰人的「小新娘」,念出八百年前某件神祕祝融事件的剪報? 載著孫兒的外婆,一路駛進童年時似曾到過的夢幻莊園——這回卻成了恐怖片。 一時被情慾沖昏頭的年輕母親,想阻止母親錯下去卻幾乎付出慘重代價小女孩、 成年後才發現自己的醫師父親「額外業務」的女兒,與從出生就和母親對抗的「我」…… 在《好女人的心意》收錄的八篇、有如女性自我剖析的小說中,孟若讓某些故事在時序上延伸,呈現愛的變幻莫測,與身處其中人們的想望、慾望、覺醒與失望;有些故事則濃縮成短短幾天,彷彿自敘、回憶、私密信件的記錄那樣娓娓道來:信或不信、說與不說,在每個女人的心裡轉了一圈,自有決定——多少也成為所有女人繼續走下去的驅力。
我從未言明但事實如此,我是如此渴望自己的存在與被愛……三島由紀夫總結一生的哲學告白,特別收錄三島文學歷程回憶錄──〈我青春遍歷的時代〉「天堂裡必定擁擠著美麗的青年……」 青銅時代男性的平均壽命是十八歲,古羅馬時代則是二十二歲,啊!天堂裡必定擁擠著美麗的青年。我想天堂裡最近的景觀一定相當可怕吧……──三島由紀夫。美是一種膚淺,並非流俗,而是造型歷歷可現。三島極力改造自己的體格形象,使肌肉健壯,鍛鍊出線條豐滿隆起的寬肩膀、健美運動員般的手臂,他意圖訣別少年時代那種蒼白纖弱,可憐兮兮的身體,三島由紀夫追求著美。與此同時,他一直渴望能得到別人的愛,但是,一旦真的獲得愛的回應,他卻第一個躲開了。他所渴望的存在與愛並行在他的肉體之中,三島的文學促成他的肉體,他的肉體同時鍛造著他的文學。
【書名1】地獄變:芥川龍之介怪談傑作選 無論如何精於一藝一能,生而為人切不可忘記五常, 否則唯有墮入地獄,此外無他。 「良秀面對那火柱,宛如凝固般僵立在原地……多麼不可思議啊。一開始還在為地獄的折磨所苦惱的良秀,如今皺紋滿面的他,臉上卻浮現難以形容的神聖光輝,一種恍惚的喜悅……。看來女兒掙扎至死的情形,並沒有映在那個男人的眼中,只有美麗的火焰色彩,在裡面受苦的女人模樣,令他產生無限的歡悅。」 「地獄變」即十八層地獄眾生相,說明地獄果報全是自作自受,小說名為〈地獄變〉不僅僅只是描寫「地獄變」屏風如何完成,故事裡繪師良秀目睹女兒活活被大火燒死的神態變化,說明良秀對藝術的執著到「走火入魔」的地步,這場「活地獄」似乎是良秀自招的。良秀為達藝術至高境界而不擇手段的同時,卻也招來了真實的人生地獄。 被譽為「鬼才」和「短篇小說之神」的芥川龍之介,在日本文學史上擁有相當崇高的地位。芥川作品內容詭譎多變,他擅長描寫人物性格及其玄妙的心理轉折,一生致力於文學創作。〈地獄變〉透過極端化的人間悲劇,描寫權力與藝術對峙的主角良秀,也彷彿就是他的化身,真實表現出他「藝術至上主義」的創作態度。 人生,比地獄還像地獄。 在某種層面上,我也是一個飽受孤獨地獄折磨的人。 芥川曾慨嘆「修羅、惡鬼、地獄、畜生等的世界不總是在現世之外。」其創作既有揭露社會的陰暗醜惡、批判資本主義的作品,也抨擊利己主義,反應世態炎涼、人情冷暖。本書收錄芥川文學生涯中的十八篇經典中、短篇作品,並依照創作年月先後順序編排,完整呈現芥川多元的文學魅力,讀者可從中體會芥川從早期、中期到晚期的風格轉變。題材從平安時代到昭和時代;從宮廷華貴到家庭紛擾;從佛語、地獄到人間;創作形式也橫跨童話、劇本、小說及自傳體。 <鼻子>初發表,即受到夏目漱石讚賞,正式登上日本文壇一席之地。 <芋粥>描寫的是人性欲望渴求背後的矛盾心理。 <蜘蛛之絲>乃芥川第一本以童話為創作形式的小說,曾多次收入日本及臺灣之教科書選文。 <秋山圖>巧妙揉合元代畫家黃公望之同名畫作,虛虛實實,假假真真。 <點鬼簿>帶有濃厚的自傳成份,描述芥川與家族之間的過往回憶。 <玄鶴山房>透過人物間的互動,充分展現芥川陰暗絕望又悲觀的寫作手法。 <齒輪>為芥川遺作,被許多評論家視為芥川的最高傑作。從文章中可看出芥川陷入的困境與不安。 【書名2】片腕:川端康成怪談傑作集 步入晚年,我想創作的小說還有五、六篇, 〈片腕〉便是其中之一…… 日本文豪川端康成 探究魔性的詩性獨白 「尚未讀畢,我便深深被那女孩的一隻手臂所掠住了。」──三島由紀夫 女孩別致的細長指甲,如同疼愛我似的搔著我的左手掌。 在這種隱隱約約的觸感中,我深深沉睡…… 最後竟連形影都消失了。 一名女孩將右手臂拆下,借給獨自生活的男子。孤獨的氛圍襲擊故事中的角色,而讀者也將因種種由妄念而生的孤獨深淵,而感到恐懼不已。川端康成晚年名作〈片腕〉深深觸及最根本的人性和生命本身,此時正是川端康成密集服用安眠藥、精神恍惚的時期,受到藥物的影響,川端所追求的「病態美」、「頹廢美」、「老境美」幾乎達到顛峰之境。步入晚年的川端曾說「要敢於創作背德的作品,否則的話,小說家的生命便會凋萎而去。」 剝去一切倫理道德與禁忌, 真正的生命才能毫無掩飾地顯露出來…… 夜幕低垂,川端康成的銳利眼神看穿世間生死的愛戀與孤獨, 寫出一篇篇幽暗妖美的短篇傑作── 《片腕》收入24篇川端康成經典短篇小說,窺探文豪內心世界的愛戀、孤獨與背德之美。從少年時代處女作〈千代〉到晚年傑作〈片腕〉,讀者可以窺視川端文學中的特異感受,毫無疑問地,川端康成用小說體現日本最為詭譎幽玄的特殊美學。1968年,川端康成成為日本第一位榮獲諾貝爾文學獎的作家,他的作品在國際間廣受高度評價,並讚譽他:「以優異的感受性,發揮日本人性格與感情的精隨,成為東西精神的橋樑。」
Loading...