入口頁| 關於讀書共和國| 大量團購
會員中心 0 FAQ 線上讀者回函
熱門搜尋關鍵字: 興亡的世界史 蝴蝶朵朵 機器人 世界大局 2022 辣炒年糕 官網獨家 存股 呷四季
TOP
首頁> 生活館>生活娛樂>飲食生活> 一學就會,泰國媽媽味(二版)

一學就會,泰國媽媽味(二版)

出版品牌:一起來出版

作者:阿泰

ISBN:9789869662796

出版日期:2019-05-08

定價:NT$  450

優惠價:NT$405

內容簡介 |

64道經典泰菜一學就會,無可取代的泰國媽媽味!

最道地泰國6大菜式,破解你的偏見和誤解

 

「當我想念媽媽時,我就下廚做菜。這是媽媽留給我的,真正的泰國味!」

▌一次掌握  泰國餐廳點菜率超高的菜色料理撇步。

▌一次學會  台灣買得到的泰式食材以及簡單的料理步驟。

▌一次到位  正宗泰式料理與調味手法,做出真正的泰國菜。

※新版私房收錄.阿泰買菜門路※

 

阿泰是泰國人,從小跟著媽媽在市場、廚房工作,對他來說,煮菜是最好的療癒方式,也是思念媽媽與故鄉的慰藉。

阿泰沿襲記憶中媽媽的泰國家鄉味,運用台灣買得到的食材,做出書中的64道菜色,以正宗泰式料理與調味手法,教你做出真正的泰國菜。

 

★★阿泰私廚Mama thai 11,顧客好評推薦★★

「終於在泰國以外的地方,吃到像樣的泰式料理了。」

「這絕對是台北最好的泰式餐廳!」

 

阿泰的家常菜色,不僅是媽媽的味道,許多也是台灣人熟悉的泰國味。

不僅餐廳吃得到,在家也能煮出真正好吃的泰國料理。

 

▼▼全面收錄,泰國6大菜式與泰式甜點▼▼

【涼拌類】:最具泰國風情,最消暑開胃的涼拌青木瓜絲、生蝦浸魚露沙拉、酸辣烤牛肉瀑布沙拉……許多幾乎不用開火的超簡單泰式經典涼拌菜,讓你一學就會。

 

【熱炒類】:泰國餐廳必點,幾乎像台灣料理一樣熟悉,最受台灣人歡迎的豆瓣醬炒空心菜、打拋雞肉末、咖哩炒蟹等,也能自己輕鬆料理。

 

【蒸、烤、炸類】:從路邊小食到泰式餐廳招牌菜,西谷米豬肉丸子、香料烤雞腿、清蒸檸檬鱸魚……讓你一吃就愛上!

 

【辣醬類】:雖然台灣較少見,卻是最道地的泰國料理。無論是蝦醬辣椒醬、蘭納青辣椒醬、紅辣椒醬……一盤辣醬做主角,就能讓人吃光桌上滿滿的配菜。

 

【咖哩類】:不管是紅咖哩黃咖哩綠咖哩,豬肉或是雞肉牛肉,通通都有,教你煮出與眾不同的泰式咖哩口味。

 

【湯類】:全世界都知名的酸辣蝦湯、養身又充滿香氣的南薑椰雞湯、菜比肉多的泰北肉丸皇宮菜湯……想不到泰國湯品,這麼好喝!

 

【甜點類】綜合冰品椰奶甜湯、糯米芒果、香蕉煎餅……融合水果甜香,讓人一吃上癮的南國甜品,最適合夏天自己動手做!

 

 

★台灣泰國餐廳點菜率超高的菜色食譜分享,在家也能做出餐廳美味。

★除了受歡迎的泰式料理外,泰國各地獨具風味的地方料理也教你做。

★運用台灣買得到的食材以及簡單的料理步驟,人人都學得會。

★圖文詳細說明泰式食材風味與調味特色,料理時更能掌握關鍵口感與滋味。

★泰式料理怎麼吃更道地?阿泰也在書中分享用餐時的菜色與口味搭配。

作者簡介 |

阿泰

十歲就跟著媽媽移居台灣的阿泰,有著泰國型男的帥氣外型,不僅中文一流,說台語也通喔(因為需要常常上菜市場吧)!母親在泰國時於市場擺攤販售各式泰國料理,到了台灣,則在餐廳工作,阿泰深受母親影響,喜愛料理。

畢業於實踐大學設計研究所的阿泰,原為髮型設計師,後來因燒得一手朋友們都讚不絕口的好菜,開始在廚藝學校教大家做泰國料理,並曾擔任「kiki Thai」與「饗泰多」餐廳的廚藝顧問。現擔任「MAMA THAI 11」私廚餐廳主廚。

 

 

目錄 |

【目次】

作者序│媽媽留給我的真正泰國味

有了這些,才能煮出道地泰國味!

 

Chapter 1│涼拌類 Salad

涼拌青木瓜絲 Green papaya salad

涼拌青芒果絲 Green mango salad

酸甜水果堅果沙拉 Mixed fruits and nuts salad

涼拌椰奶葡萄柚沙拉 Coconut milk and grapefruit salad

東北泰涼拌酸辣桂竹筍絲 Bamboo shoot salad in northeastern style

涼拌粉絲 Cellophane noodle salad

涼拌檸檬豬頸肉與芥藍梗 Sliced pork with Chinese kale salad

伊參涼拌酸辣肉末 Spicy pork salad

酸辣烤牛肉瀑布沙拉 Grilled beef with spicy salad

涼拌香茅沙拉 Lemongrass salad

酸辣鮮蝦沙拉 Spicy shrimp salad

涼拌海鮮沙拉佐酸辣醬 Spicy seafood salad

涼拌鮪魚沙拉 Tuna Salad

生蝦浸魚露沙拉 Raw shrimp in spicy fish sauce

涼拌酸辣生蠔 Spicy oyster salad

 

Chapter 2│熱炒類 stir fry

泰北梅花肉后咖哩 Ho pork curry in northern style

番茄豬肉蛋炒飯 Pork fried rice

蝦醬炒飯 Shrimp paste fried Rice

雞肉末 Stir fried chicken with holy basil

黑醬油炒雞肉粿條 Char Kway Teow with soy sauce and chicken

泰式壽喜燒醬乾炒雞肉冬粉  Thai stir-fried sukiyaki with chicken and cellophane noodle

辣椒醬炒海瓜子 Fried clam with chili sauce

辣炒透抽紅咖哩 Spicy red squid curry

咖哩炒蟹 Stir-fried crab curry

泰式炒河粉 Pad Thai

豆瓣醬炒空心菜 Morning glory spinach fried with soybean paste

蝦醬炒什蔬 Stir-fried mixed vegetables with shrimp paste

 

Chapter 3│蒸、烤、炸類 steam、bake and deep fry

蒜香炸豬肉 Deep fried garlic pork

伊參烤豬頸肉與羅望子酸醬 Isan style grilled pork neck with tamarind dip

西谷米豬肉丸子 Sago meatball

香料烤雞腿 Herb roasted chicken leg

酥炸香茅雞翅 Fried chicken wings with lemongrass

炸紅尼羅魚佐泰式香料醬 Deep fried red tilapia with herbal sauce

酥炸三味魚 Deep-fried fish with sweet and sour sauce

清蒸檸檬鱸魚 Steamed sea bass with lemon, chili and garlic sauce

香烤花枝與海鮮沾醬 Roasted squid and dip

炸蝦餅 Fried shrimp patties

香茅九層塔燜淡菜  Mussels simmered in lemongrass and basil

女婿蛋與泰式酸甜醬 Fried boiled egg with sweet and sour sauce

 

Chapter 4│辣醬類 chili dip

蝦醬辣椒醬 Shrimp paste and chili dip

鯖魚辣醬 Grilled mackerel sauce

番茄醃魚辣醬 Spicy tomato and fermented fish dip

泰北番茄辣肉醬 Spicy pork and tomato dip in northern style

蘭納青辣椒醬 Lanna green chili dip

紅辣椒醬 Red chili dip

 

Chapter 5│咖哩類 curry

豬肉紅咖哩 Pork red curry

豬五花夯勒咖哩 Pork hunglei curry in northern style

牛腩黃咖哩 Beef yellow curry

牛肉帕捻咖哩 Beef panaeng curry

瑪沙曼咖哩雞 Chicken massaman curry

雞肉綠咖哩 Chicken green curry

 

Chapter 6│湯類 soup

泰北排骨油菜花酸湯 Sour brassica chinensis and pork ribs soup in northern style

酸辣豬軟骨湯 Spicy and sour pork cartilage soup

泰北肉丸皇宮菜湯 Malabar spinach with meatball soup in northern style

泰式壽喜燒醬湯肉片冬粉 Thai sukiyaki pork soup

南薑椰奶雞湯 Chicken soup with galangal and coconut milk

酸辣蝦湯 Tom yum kung

泰北空心菜酸魚湯 Sour fish soup in northern style

 

Chapter 7│甜點類 dessert

綜合冰品椰奶甜湯 Roum Mid with cold coconut milk

芭蕉椰奶甜湯 Banana in coconut milk

糯米芒果 Sweet sticky rice with mango

香蘭葉綠卡士達醬 Pandan custard

泰式卡士達南瓜盅 Thai custard in pumpkin

香蕉煎餅 Banana roti(balloon bread)

 

「泰國味」哪裡買?──阿泰買菜門路

more
書摘 |

作者序  童年的市場回憶

回想小時候,印象最深刻的就是媽媽會在後院的空地上,用碩大的鐵鍋拌炒辣椒乾。那個味道刺鼻的不得了,往往把人嗆到眼淚、鼻涕直流。幾次之後學乖了,每到這個時候,我就會躲到上風處,以免又被嗆到。

 

因為要做成辣肉湯和辣肉醬拿去市場賣,所以媽媽每隔一陣子就要炒辣椒,這些都是傳承自奶奶的泰北傳統菜色,像是家族配方似的被流傳下來。我記得媽媽一直做著與食物相關的工作,大多是在市場裡面擺攤。所以,我也必須四、五點就起床,跟著媽媽一起去市場擺攤叫賣。不過實在太早了,通常都是坐在推車裡被推到市場,一到市場後就躺在媽媽的腿上繼續睡覺。在家時也不得閒,我會跟姊姊分工,協助媽媽備料,五、六歲起,我就學會用木柴生火、買菜等家務。

 

泰國傳統市場的特色之一,是賣料理或點心的熟食攤販,跟賣生鮮的一樣多。在市場裡,你可以買到做菜的材料,也可購足一天所需的熟食。媽媽的全盛時期,除了在兩個市場有攤位之外,也會去假日市場或遊樂園擺攤,餐點內容也不僅止於辣醬或熟食,其它如甜點、飲料也有在賣。現在回想起來,我的童年時光大多是與母親在不同的傳統市場流連,也吃遍了市場裡的各種菜肴。

 

以前住在泰北的時候,傍晚時分打招呼的問候語,一定是「你今天晚餐煮了什麼呢?」,通常大家的回答多是今晚要做什麼菜,然後就引起「那一定很好吃」或「我好久沒煮這道菜了,下次也來做做看」,或是「這個菜現在已經買得到了喔?」這類的話題。這是我家附近鄰居在街邊最常聊的話題,可見食物在泰國人心中的重要性。

 

 

 

到了台灣也要吃家鄉菜

決定移居台灣生活之後,考慮到飲食習慣的差距,我們彼此最擔心的不是生活起居,而是在這裡的日常飲食要怎麼辦?所以第一次來台灣的時候,帶了很多瓶瓶罐罐和辣醬,搞得入關時被檢查很久,整個行李箱被弄得亂七八糟。也因此在入境大廳意外地打翻了一罐魚露。瞬間,行李、包包等等,都是滿滿的刺鼻魚腥味,不知道海關是看到還是聞到了,只好趕快讓我們走。這件事也在我、媽媽和姊姊之間當玩笑話討論了很久。

 

來到台灣後,媽媽工作變忙了,能夠相處的時間只剩下一起去買菜,或討論今天要煮什麼菜。不過,那時候在台灣很難找到泰國的醬料或食材,媽媽因此需要花很多時間去想怎麼用台灣的材料,變化出泰式的風味。在家煮飯時,我有一個非常重要的任務,就是確認料理最後的調味,媽媽煮好飯菜之後會叫我去試試看味道,因為泰國菜最重要的,是吃的人要喜歡這個口味,可能有些人喜歡吃辣、吃酸或吃鹹,在我們家,最後的調味都是由我來決定。

 

我媽做菜都會招來朋友一起聚餐,有陣子幾乎每週都有人來家裡吃飯,都是為了吃她做的菜。那時才真正了解,原來我媽做的菜真的很好吃,大家也一定讚美個不停。但隨著她工作越來越忙,時常無法在週間準備家裡的伙食,那時候就真的得靠自己動手做了,也讓媽媽結束辛苦的工作之後,回到家可以跟我們一起用餐。

 

幾年之後,媽媽過世了,姊姊也回去泰國生活,而我,想繼續留在台灣。一個人在新的城市生活很辛苦,辛苦的不是生活,而是想念家人的心情。每次當我想念媽媽和她的菜時,就會進廚房煮飯,用料理詮釋出媽媽的味道,一邊想起她每次要我幫忙確認調味,用手指沾着醬汁的畫面。也多虧當時幫忙媽媽確認調味,我才能記住這麼多的泰國料理。開始頻繁的做菜之後,常因一個人吃不完,只好找朋友一起搭伙,慢慢的越做越有心得和成就感,也滿足了思念媽媽的心情。

 

 

沒有辣椒,就不是泰國菜

泰國是個吃辣的民族,辣是必備的調味之一,如果你在泰國點不辣的菜,店家還是會放兩根辣椒進去,至少要有辣椒的香氣或微微的辣度。這本書中的辣度大概都是小辣或中辣程度,如果你怕太辣的話,可以用少量的辣椒調味減低辣度,但辣椒是不可或缺的元素,就像一道料理少了鹹味就不對了。此外,在泰國的辣醬是主食而不只是沾醬,通常是選了辣醬之後,才去思考組合的配菜和肉類,而辣醬就是那餐唯一的主食了。在泰國以外的國家,認識辣醬的人還不多,但如果你去泰國的餐廳點了一份辣醬,旁邊一定會附上滿桌的配菜,甚至店員還會推薦你要點什麼菜色來搭配這個醬。

 

 

泰式口味,各方不同

泰國有四大菜系,泰北、東北、中、南,在台灣常常搞混泰北和東北,有時候我去泰餐廳吃飯,看菜單上寫的是東北菜,但其實是來自泰北的料理。可能都沒有人討論這個問題,所以很多地方就直接把東北翻譯成泰北。但是這兩個地方的口味不太一樣,東北比較重酸辣,泰北則重鹹辣。在這本書裡兩個菜系都有,試著做出來比較看看,你會發現口味其實差蠻多的。而另外一個風行台灣的泰國菜就是咖哩了,在泰國話中,咖哩辣醬的原意只是濃稠或濃厚的湯,只有黃咖哩才真正叫做咖哩,其他如紅咖哩或綠咖哩,基本上都沒有加咖哩粉,只有少數的菜會放咖哩粉調味。

 

我朋友都覺得,有些在台灣的泰國餐廳,與泰國當地的口味不太一樣,特別是紅咖哩或綠咖哩,在泰國一定會放小圓茄或小綠茄,所以咖哩會帶著茄子的氣味,不過台灣的餐廳改用形狀相似的食材取代,小脆茄變成了青豆仁,因此少了茄子的味道。以前跟我媽買菜的時候,她說,至少要加長茄在紅咖哩或綠咖哩裡面,增加茄子的味道,而不是改用形狀類似的豆子。

 

 

我的泰國媽媽味

這本書裡的食譜,是去泰國人家做客的時候,對方會端出來的家常菜色。我希望用台灣常見的新鮮食材,做出道地的泰式家庭口味。建議大家拿到此書後,先看一下前面特別準備的食材表,知道各種材料的基本味道後,再調整成自己喜歡的口味,因為泰國菜非常注重個人的喜好。另外,也請注意食譜裡調味的方法,調味會決定這道菜的風味是不是道地的泰國菜。開始煮之前先看一下材料裡面的調味料,甜、鹹、酸、辣中哪個味道為主,哪個為輔。醬料也很重要,如果食譜內寫泰式淡醬油,千萬不要用一般中式醬油取代,因為這兩個材料味道本來就差很多。建議你盡量找到食譜內的醬料,這樣子煮出來十之八九不會離泰國口味太遠,

 

最後,曾經有朋友問我說:「你十歲就離開泰國了,哪來的時間吃過這麼多菜?」是啊,過去我也很納悶,在腦海裡的料理回憶是從哪裡來的。回想起來才發現,小時候在市場裡的生活經驗,以及每次協助媽媽確認調味,這些都是她留給我的味覺記憶。感謝媽媽留給我的生活經驗與飲食記憶,我才能以此回憶家鄉與媽媽的味道,也才能與台灣的朋友分享屬於我和媽媽真正的泰國料理。

more
詳細資料 |

書籍代號:0ZFS4014

商品條碼EAN:9789869662796

ISBN:9789869662796

印刷:全彩

頁數:208

裝訂:平裝

你可能感興趣 |

雜碎:美國中餐文化史

跨越兩百多年的美味探索,美國中餐文化史代表作!故事先從中國說到美國西部。1848年,淘金熱吸引中國移民來到美國西部,他們承受著種族歧視與餐飲偏見,辛苦奮鬥,開設餐廳,進口各式各樣的亞洲食材。然後追溯華人如何遷徙到美國東岸,點出紐約「波希米亞人」發現中國菜的關鍵時刻,並揭露雜碎(Chop Suey)這道來自中國偏區農家菜的真正起源,如何變身為美國中式餐館的主角。以及為何猶太裔美國人會愛上蛋捲和炒麵,美國人如何不斷改變外國菜,以迎合自己的飲食偏好。……

自然擬真!威化紙花藝術:英式糖花、蛋糕裝飾都適用的手作花型技巧

風靡烘焙界與手作界的魅力素材-『威化紙』!人氣老師公開多款必學花型葉型、上色配色方式,製作手法亦能應用在英式糖花上,成品極其細緻真實,進而與翻糖蛋糕、造型或婚禮蛋糕搭配裝飾成藝術作品。「威化紙」又稱為糯米紙,素材本身極為薄透,經過塑形並上色之後,能與翻糖蛋糕、設計/造型/婚禮蛋糕結合做出各種藝術裝飾。威化紙花的製作方式和英式糖花(翻糖花)類似,因此其塑形技法能夠跨領域應用,是近年來在手作界、烘焙界十分火紅的人氣素材,擁有極高的藝術價值與技巧眉角。

品茶入菜引美味:跟著池宗憲學餐茶,走進侍茶師的世界

◎從米其林星級餐廳到私房菜,茶學專家帶你認識茶與餐飲搭配的美學,成為以茶為師的侍茶師。◎茶學專家多年豐富的研究成果,從認識茶、品茶、餐酒到餐茶,詳細解說、面面俱到,一本學會基本功。◎大開本搭配逾500張精彩圖片,體驗視覺和味覺的饗宴。——餐茶正要流行,是餐飲業進階開發的新趨勢。引茶入菜能讓味蕾甦醒,品味餐茶的樂趣和藝術,佐以餐酒便成為茶、餐、酒的三重奏。

日本料理的歷史

從平安貴族的宴會,到精進料理、本膳料理、懷石、京料理、茶道以及庶民的餐桌,追溯日本飲食文化的起點。來自中國的拉麵、出身韓國的燒肉、遠渡重洋赴美之後,被加入酪梨的壽司……究竟何謂日本料理?進入全球化的時代,食物已然成為文化的名片,透過人類共通的舌尖體驗,向世界各國進行自我介紹。然而,二○一三年被登錄為世界無形文化遺產的「和食」,究竟該如何定義?

呷四季:從年頭到年尾,從青梅到虱目魚,與家鄉土地對話的台味料理

以菜市場的四季變化為中心,烹煮每週逛菜市場時看到的各種當令食材,在自家餐桌上演有山有海的小宴。這本書想要做自己喜歡的、從菜市場阿嬤阿公那邊搜集來的、家裡傳下來的各種菜譜。屬於這個世代的台菜意像,或新或舊的家常好味道,挪點時間勤快動手,好滋味絕不負你。

| 同類型書籍 |
咖啡+紅茶完全圖解二書
午後三點的菓子教室:想吃就做!24道初學者也能立刻上手的經典點心
手感甜點+美好早午餐二書
鮮味高湯的秘密: 掌握四大高湯食材熬煮關鍵,做出道地的日式家庭料理
攝影師的餐桌:凱蒂的食譜及其飲食生活的點點滴滴

Loading...