我將台式步調摻進一些美式作風,日子有了折衷和商量,美感經驗不斷在發生。 ——吳柳蓓 宇文正聯合報副刊主任、羊憶玫中華日報副刊主編、李欣倫靜宜大學台灣文學系助理教授、簡媜作家 一致推薦 移居加州的吳柳蓓,帶著故鄉的印記,寫加州瑣細日常。當地的氣候、食物、居所、朋友、娛樂等生活的改變,適應與不適應,書中提到的看牙醫、吃早餐、剪頭髮、練瑜珈、考駕照、曬衣服,皆從小事著眼,寫來如輕鬆詼諧的小品,偶有以物抒情,中華日報副刊主編羊憶玫讚美,「隨性落筆,卻見真章。」作家李欣倫也說,所有物事在吳柳蓓眼中,皆清晰烙下了「Made in Taiwan」 的樸實可愛印記。 本書內容分為:輯一「北加之夏」,以輕鬆詼諧的私人筆調描寫台灣、美國的生活體驗,以此窺探兩地文化異同;輯二「溫哥華的手心」,深入描寫職場與弱勢底層的觀察,兼有旅遊文章、個人情感抒發。身在異鄉,語言、文化的衝擊打破慣性的想法,讓人有了更開闊的人生視野,對於家的意義、親情、愛情有了不同以往的體悟。 本書特色 1.輯一文章皆曾發表於《中華日報》副刊「台美生活日記簿」專欄,輯二的〈小姐,給我一塊錢買咖啡〉〈溫哥華的手心〉〈休假中,請勿打擾〉〈一顆十元,看看喔〉〈水色旅店〉等文章曾發表於《聯合報》副刊、《中國時報》人間副刊、《講義雜誌》、《九彎十八拐》雙月刊,〈一顆十元,看看喔〉收入《2014飲食文選》。 2.一本看似輕鬆詼諧卻真摯動人的散文集。 《加州走台步》新書分享會 時間│2015/03/14(六)PM7:30-9:00 地點│誠品信義店Mini Forum 台北市信義區松高路11號3F 主講│吳柳蓓(本書作者)
外科醫師遇見的,和你想的不一樣。在刀光劍影中遇見最溫熱的血,最真摯的情,最動聽的人間故事。「急診鋼鐵人Dr. 魏」熱力跨刀封面與內頁插畫 網誌讀者超過12,000,000人次,欲罷不能! 日劇《醫龍》演出神奇的心臟外科術式巴提斯塔,但作者告訴你,在醫學史上,那其實已經是落後術式了。每個人都有副乳,不分男女,副乳真的是內衣惹的禍?迷信中草藥,你就該知道,胎盤、糞水、童子尿,皆可入藥。在美國割個闌尾,代價可能是台灣的近百倍!盲腸炎,痛死也要回台灣! 面對生死,看不破也得交帳,這時才知道,人生最重要的是什麼。一手拿手術刀,一手拿筆的育志,再次披露不為人知的醫界生態,解開複雜的人性與醫病關係迷思。
我們或許在一棟大樓裡上下來回,卻是彼此幽魂。 從「藝術即是戮力得罪這個世界」的角度言之,葉佳怡真是小說家中的最佼佼者。 ——張亦絢 她喜歡中性,趨避濫情,拉高俯寫那些無可突破的具體物象之中所可能存在的極端情緒,一觸即發的衝突,甚至也不衝突而就這樣硬生生地吞受活著下去了。 ——賴香吟 作家 賴香吟 專文推薦,作家 平路、小說家 林俊穎、作家 胡晴舫、小說家 張亦絢 一致推薦 葉佳怡最新短篇小說集《染》。人物場景如同現實幻境。〈山楂花之死〉為自己規劃離婚典禮的男人,〈骸〉丈夫出海失蹤多年的生產線女工,〈禮物〉流浪於首都各工地之間生活的工頭,〈莉莉之一:burger王〉每日幫臥病老人翻身的菲傭看護,〈染〉反傳統同情畸形的常態,母女同謀,對身體畸形的弟弟,爆發令人戰慄的惡意,………小說家以冷靜節制的文字,不同流俗的切割法,十篇小說帶你穿透現實世界的表象,直視殘酷無常的人生切片。
性是一把鑰匙,我總是幻想用它來打開門鎖,露出現實之門的一道小小縫隙。 ——義大利小說家莫拉維亞 小說家黃崇凱最新長篇 寫盡年輕一代的慾望與寂寞 沒有未來沒有救贖的崩壞世界 正是你我生存之地 性如此古老又如許新奇,同時擁有兩種相反的力,彼此拉扯,造出種種景觀。……我總覺得現實世界纏夾在色情宇宙之中。黃色書刊、B級片和A片的荒謬情節無所不在,逼使我們必須日日從大量的情色冒險中歷劫歸來,重新在現實世界建設自己、錨定自己,讓虛擬的性轉化為扎實的觸感,也讓真實的性得以補充抽象的思索。——黃崇凱 在男性雜誌寫性愛QA的專欄作家,每月奮力回答讀者疑難雜症的性事問題,還時常自問自答做實驗,甚至穿梭時空,以想像力進入提問的男男女女生活之中。《黃色小說》充滿性幻想也充滿幻想性,而這一切都是為了敲開現實的門戶,讓洞開的真實赤裸地顯露出來。 匿名黃色分享會 2014/11/21(五)19:30-21:00 地點:Mangasick (台北市羅斯福路三段244巷10弄2號B1) 關於匿名黃色分享會,這裡不需要真實的名字,你可以是你想像的任何角色。請帶一件事物來分享,什麼形式都可以:書的內容、信件、影像、照片、音樂、漫畫、寫真集、玩具等等,並說一個故事,一個跟黃色有關的故事,不管那是朋友的或自己的或哪裡聽來的看來的都沒關係,這裡有很好的聽眾。(活動免費,需事先報名,名額15位) 報名網址:http://goo.gl/forms/qrQd9egAUX
卡夫卡不為世人熟知的畫作,大多數人只知道卡夫卡的文學作品,只有少數人曉得卡夫卡也喜歡作畫。在他短暫不滿四十一年的生命裡,留下不少日記、書信與手稿,鉛筆或鋼筆的塗鴉和素描畫作便穿插其中;它們可能是日記書信的一部分,或是獨立的作品。卡夫卡在遺囑中交代好友布羅德必須銷毀這些畫作,幸而布羅德違背其遺囑,未在卡夫卡逝世後摧毀手稿,使得這些畫作得以留存下來。如同卡夫卡的文學作品能讓每個孤獨的心靈,因不同的生命經驗而衍生出各自相異與私密的解讀,卡夫卡的畫作以一種迂迴象徵並且富含想像力的方式,訴說他對生活的觀察、哲思、靈感與夢境;有些畫作能一窺卡夫卡的生活樣貌,有些比對其文學作品,則能得到相應契合的解讀。
你要的幸福是什麼?願意為了追求幸福付出多大代價? 我想寫的,不是偉大淒美的愛情故事, 而是女人為了追求愛情與幸福所經歷過的掙扎。——密絲飄 我想,絕大多數人的人生狀態是:不是過得真的很糟,但就是,覺得還不夠幸福。 比方說,忍不住利用沒感覺的追求者,但又有點良心不安的矛盾; 比方說,明明對工作或事業沒有野心,又忍不住嚷嚷「我不靠男人也可以過得很好」,心裡卻有著孤老終生的恐懼; 比方說,一邊偷偷忌妒長得漂亮、追求者眾的姊妹淘,一邊說「我只是寧缺勿濫」的逞強; 在那些當口,你一定都會跳針的不斷問自己:「我到底在幹什麼?我這樣做可以嗎?我有錯嗎?」 在追求幸福的過程中,有時候我們傷害了別人、有時候我們拋棄了自尊、有時候我們說謊與不誠實,當然更免不了自我懷疑、甚至自我批判。我們不是完人,我們都只是希望幸福的人,但是,你是否曾經仔細想過,對於「幸福」這件事,你願意付出多大的代價去交換? 女人總是渴望改變,卻又無能為力。 十二個故事,十二種女人追求幸福的動人掙扎。 〈前所未有的戀愛感〉王育潔的戀愛永遠在交往三個月後就陷入「吃飯or看電影→做愛→各自解散」的固定模式,沒有浪漫、沒有驚喜、沒有任何可以炫耀「我男朋友他對我很好……」的機會。她一直告訴自己平凡就是幸福,但卻忍不住懷疑,是不是平凡的自己只配談平凡的戀愛? 〈她比你愛他〉約了情敵談判,她仔細補了妝、又刻意遲到、滿心以為自己可以用雲淡風輕泰然自若的態度大獲全勝,卻發現自己全身行頭價值勝情敵十倍,可情敵年紀卻至少減自己十歲,難道真愛當真比不上青春的肉體? 〈靜音做愛模式〉即使已達大齡剩女的年紀,楊欣蓉桃花依舊昌茂,最小的追求者足足小她一輪,她一直以為自己保養得很好,可是「兩性專家」卻告訴她,小男生喜歡大姐姐,是因為三十幾歲的女人不容易意外懷孕,可以好好享受性愛? 〈對手戲〉第一次拿小孩,她超級害怕無敵緊張,男友卻把整件事說的跟割痔瘡一樣簡單。果然,術後她無災無痛、極其健康,不像是吃過什麼苦頭的樣子,如此元氣滿點,怎麼能讓男友知道她為他承受了多少?所以,她決定假裝貧血暈倒,沒想到男友卻……
楊牧、陳義芝、鯨向海專文推薦 十年,可以改變很多事,不變的是詩人對至美的強烈傾慕。楊佳嫻說:「傷害並不是全部都可以變成詩,寫成詩的,也不表示都過去了,都昇華了。詩是我最珍貴,不值得愛的不值得寫成詩。可是一旦寫了,永不後悔。可能對愛後悔,但是不可以對詩後悔。」 《金烏》是楊佳嫻第四本詩集,全書共七十首詩作,以十年前的第一本詩集《屏息的文明》為底本,削減十首舊作,添入十七首近三年的新作。新舊混同,重新編排。 楊佳嫻在後記說:「從《屏息的文明》到《金烏》,日子過得真快,十年確實沒有想像中那麼長。可是,十年裡確實也發生了那麼多事,發黑死掉那樣的恨,直抵地心的墜落,懸空著格外感受肉身的腐重,被美欺騙,瓷器般的自尊毀裂在地時割傷的還是自己的腳。」 她以《金烏》統整全本詩作的概念並寫道:「金烏,太陽的精魂。神話裡描述是三足烏鴉,共十隻,由母親羲和御車載之,輪流值日。後來只剩下一隻了,其他全被后羿射落。……最末那隻金烏,是否因為死亡事件而震悚?牠是否仍懷著難遣的悲懷,日復一日,炙烤著我們薄脆的心? 孤獨的,最後的金烏。日復一日燦爛,夏日的逼燒,冬日的微暖。離開神話時代那麼久了,百年千年,都還不足抵牠一生一世,是否所有的時間長度在牠看來,都不過指顧之間?牠的內心或許還照顧著最初的傷痕,最熱最亮的日子裡,我就想那是傷痕裡泉湧而出的金色。」 我想我是碰見了 最強的靈感 在詩裡,你是全部街燈 雨季,消逝的金烏, 小晴朗夜的月暈──你是 它們的父親
※ 36年來,台灣終於等到正式授權的《刺鳥》繁體中文版 ※ 知名作家 鍾文音 操刀翻譯的珍貴譯本: 用寫愛的筆翻譯地球彼端的禁忌之愛、從同為女性作家之口呢喃至死不渝的深情告白 ※ 搭配鍾文音由《刺鳥》翻譯出發的創作集, 讓我們一起重溫最卑微也最強大的愛情故事:刺鳥。 鍾文音導讀:寫給神的備忘錄(節錄) 如果你的情敵是上帝是佛陀,那你如何從祂們的手中奪愛?而奪來的愛人在面對你的時候,心裡卻想著罪惡,因為背叛上帝之後,他將如何自處餘生? 淪落人間的天使再也不純潔了,天使返鄉,烙印著奇異的罪惡感。因愛而歡愉,也因愛而痛苦;因眾生而獻祭生命於清修之路,也因眾生而迷惘於愛欲之途。 多少懺悔錄都源於人間的愛,難道人間的愛就是不潔?我曾是這麼地困惑著,只要心裡被切割成「凡」與「聖」的對立面,就有「染污」與「純淨」的掙扎。我常被朋友問到:為何人想要變成神(或者成為神的使徒)?人為何不能就是當人就好? 《刺鳥》是出版於一九七七年的經典小說,我在年少時就讀過這本小說,闊別多年,重新閱讀與翻譯,卻覺得仍感新鮮與魅力。因為「愛」的掙扎與苦惱,從來都在我們的生活中,同時也因為瑪嘉露的細緻描寫,使得這本小說在通俗的故事之下,有著經典耐讀的深度。是一本能夠跨越通俗小說與純文學小說的最佳謀合之書。 《刺鳥》是人間女子瑪姬寫給神的備忘錄:她要對抗這樣的神性,因為她只是一個人,人要有愛,愛錯在何處?瑪姬不解。 禁忌的愛,本身就有突圍的力量。 就像刺鳥,當尋找到一生所棲息的樹枝時,牠會毫不猶豫地將身體刺進去,只為了換取最美的天籟之聲。 美好的東西都是用最深的苦痛換取來的。我再次想著這句話,刺鳥最美的隱喻。 或許我們閱讀這本小說時,不妨超越人與神父之愛是否可行之辯證,因為這不過是個故事,非關道德,也誠如米蘭昆德拉在《小說的藝術》裡所揭櫫的:「讓小說終止在道德的花園前。」小說是發現,是叩問,是誠實以對。 故閱讀這本小說,可藉由小說人物,折射與觀察自己的勇氣與情愛,同時叩問自己的生命與慾望種種,我想此即讀《刺鳥》的最大意涵。 每一個世代的不同讀者,在《刺鳥》諸多不同人物的命運裡,也能拾起一丁點關於自己愛情際遇的碎片吧。 在碎片裡,我們物傷其類,深深明白愛情常常是形成際遇的最大風暴,因而理想性的愛情與神秘的命運怎能不讓人敬畏呢。 這是一本寫給神的備忘錄小說。 也是永恆愛情的叩問之書。
Loading...